maria concepcion sanz

  Experience Translator in the fields of aviation, aeronautics, fishing products, films, education and home and personal care products. Quality a must! 2,500 words per day.
 
 
 

CONTACT  

Country

Argentina

Address

San Juan 2557
7600 Mar del Plata
Argentina
7600 Mar del Plata

E-mail

CONTACT

Home page

 
   

LANGUAGES

English - Spanish
Spanish - English
   

EDUCATION

EDUCATION

Graduate Teacher of English: Instituto Superior del Profesorado en Lenguas Vivas “Juan Ramón Fernández”.

COURSES FOR PROFESSIONAL DEVELOPMENT


- Video and Communication Activities in the classroom for adolescents, Robert Mugnani, 1987.
- Presentation and Negotiation Techniques, Omar Villareal, 1988.
- How we have applied the Progressive Methods with a Natural Communication Approach, Silvia Rettaroli, 1988.
- Aprendizaje Holistico, Acelerativo y Súper aprendizaje, 1988.
- Developing Writing Skills, Daniel Reznik, 1990.
- Applied Linguistics for Teachers and Translators, Lenguas Vivas, 1991.
- Mr. Randolph Quirk’s lectures in Buenos Aires at AACI and Palacio Pizurno- Ministry for Education, 1991.
- Changes in the English Language in the 20th Century, Randolph Quirk, 1991.
- Workshop for non-native teachers of English, Robert O’Neill and Colin Granger, England. 25 contact hours of workshop plus three contact hours of lecture per week, 1994.
- C.A.L.L., 1998.
- Teaching Spanish to English Speakers, Alaska, USA, January to March 2000.
- Translation 1 / Translation 2 : subjects attended and passed at university.
- Spanish Language: subject attended and passed at university.




   

SPECIALIZATION

-AVIATION- aeronautics, planes, airports, air side, land side.
-Education.
-Fishing Products- export/import, labels.
-Home and Personal Care Products.
-Web site development and localization.
-Management: reports, projects.
-Olympic Games 
   

EXPERIENCE





TEACHING EXPERIENCE

- Instituto Modelo Lomas, teacher of English (1988-1991)
- Instituto Antonio Mentruyt, teacher of English (1991-2001)
- Asociación Ex Alumnos en Lenguas Vivas, teacher of English (1990-2002)
- Cambridge University FCE, CAE and Proficiency Exams, teacher of English (1992-2002)
- Aeropuertos Argentinas 2000, teacher of English (1999-2002)
- Unilever de Argentina y Grupo Harmonia Sudamericano, teacher of English, (2000-2002)
- Sky TV, teacher of English, 2001.
- General Motors de Argentina, teacher of English (2000-2001)
- Iff, teacher of English ( 2000 –2002)
- Ipiranga, teacher of English ( 2002)
- Lecturer of the following workshops:
Effective Negotiations, Daniela Wasser, 2001.
Winning Presentations, Shell, 2002.

TRANSLATION AND INTERPRETING EXPERIENCE

- Interpreter at meetings between different government authorities, the press, international companies and Mr Roderick Mc Geoch.
- Interpreter at meetings between Brinks managers and airport authorities.
- Translator of the Paper “ The Role of Argentina in the Peace-Keeping missions,” United Nations.
- Translation work for the following companies:
AA2000 (Argentinean Airports 2000)
Unilever
IFF ( International Flavours and Fragances)
Disney Studios
Daniela Wasser


   

EQUIPMENT

Trados.
Corel Draw
Powerpoint
Excel
Microsoft word
Xanadu 

 
 



Visit the Translators Directory at foreignword.biz
disclaimer notice