Your polyglot eagle with a human face. Quality translations and competitive rates: German, English, French, Portuguese, Albanian.

Silke Liria
Blumbach


S P E C I A L I Z A T I O N

Business/Economy
Politics
Psychology
History
Advertising
Literature
Music
Software (lokalization)
Certificates
Law
Medicine
Sociology
Geography
Tourism
Art
Insurances
Technology
Diploma

E X P E R I E N C E

Work experience


Now Freelance translator and interpreter
MNB (SW), Prizren: translator and journalist for PsyOps

Dec. 2000-Dec.2002 Bundeswehr, OpInfo (PsyOps) Batallion: translator and journalist

Aug. 1999-Dec. 2000 Caritas Federation Rottenburg-Stuttgart: employee at the Kosova
Information Center (research, advice, translations, lecturing)

May-August 1999 adm (Agentur für Dialogmarketing), Mannheim: call agent

March 1999 Stage at the Albanian redaction of Radio Deutsche Welle

Febr./April 1999 Translation agency Radovani, Heidelberg: translator and secretary

May-September 1998 Belgian pavillion at the EXPO 98 in Lisbon: hostess and secretary

Aug. 1997-Apr. 1998 Translation agency ASD (Ameti Sprachendienst), Heidelberg: translator
and secretary

September 1995 Stage at Dillingen Steelworks

February 1992 Olympic Winter Games in Albertville, France: VIP hostess



Translation and interpretation experience (selection)


April 2003 Consecutive interpretation (German <-> Albanian) during an interview

with the Kosovar Prime Minister Bajram Rexhepi

June 2002 Simultaneous interpretation (Albanian <-> English) at the Kosova
Investors’ Conference in Frankfurt

Feb./March 2002 Interpretation (English, German, Albanian) for the Mission Rehearsal

Exercise of the US Army in Hohenfels, Germany, especially
consecutive interpretation (English -> Albanian) for General Lute

2001 Translation (English -> Albanian) of a reader about war theory for the
Prishtina Summer University

Nov./Dec. 2000 Interpretation (German <-> Albanian) at the German-Albanian Business
Days in Frankfurt and Wiesbaden

2000 Computer-assisted translation (English -> German) of medical and
technical documentation

2000 Interpretation (German -> Albanian) for AGEF in Stuttgart

November 1999 Simultaneous interpretation (French <-> German) at the annual meeting of Eirene in Neuwied

1999 Translation (German -> Albanian) of the Report about the Persecution of Roma in Kosova by the Society of Threatened Peoples

1999 Simultaneous interpretation (French <-> German) at the conference of
Church and Peace in Bienenberg, Switzerland

May 1999 Consecutive interpretation (Albanian -> German) for the Kosovar President Dr. Ibrahim Rugova during his visit at the refugee camp in Ingelheim, Germany

January 1998 Interpretation (German, English -> Albanian) at the European Workers’
Conference in Berlin

1996 Simultaneous interpretation (French -> German) at the European
Students’ Congress in Liège, Belgium


 
E D U C A T I O N

A-level with the average mark 1,0 (best mark)
"Studienstiftung" scholarship for gifted students

Studies abroad in Coimbra (Portugal) and in Mons (Belgium)

"Diplom" from Heidelberg University as an interpreter for French and Portuguese

Supplementary "Diplom" from Heidelberg University as an interpreter for English

Albanian language exam from Tirana University:
one of the best results at all

Sworn legal interpreter and translator at the District Court of Prizren

BDÜ member (German Translators' Association)



L A N G U A G E S

Albanian - German (native)
English - German (native)
French - German (native)
Portuguese - German (native)
English - Albanian
French - Albanian
German - Albanian
Portuguese - Albanian
German - English
German - French
German - Portuguese
Albanian - English
Albanian - French
Albanian - Portuguese
E Q U I P M E N T

128 MB RAM
10 GB
Satellite Internet
HP DeskJet 710C
IBM Laptop
Scanner
CD burner

Windows 98
MS Office XP
FrontPage Express
Adobe Acrobat
TRADOS Freelance Edition 3
C O N T A C T

Bulevardi "Vëllezërit Frashëri", 72 (6)
Prizren
Kosova - UNMIK
----- Prizren
Albania
CONTACT
www.albtranslation.com
 



Visit the Translators Directory at foreignword.biz
disclaimer notice