|
S P E C I A L I Z A T I O N
English to Portuguese Translation and Localization Services: website and software localization, translation of documents, brochures, manuals/user guides and texts in general, reviewing material for cultural appropriateness, conformance to grammar and style standards of the Portuguese language, subtitling, abstracting, and research.
Fields of Expertise:
* Technical Translations: IT, Software, Hardware, HTML, Help Files, Medical Tools/Devices, Health Care/Medicine, Pure and Natural Sciences (including Chemistry), Electronics, Telecommunications, Manuals, Specifications, etc. * Business and Finance: Financial Statements, Contracts, Financial Market Newsletters, Business Correspondence, etc. * Biotechnology * Pharmaceuticals * Advertising/Marketing * Government * Tourism * Social Studies * Printing Industry * Art/Entertainment * Regulations * Human Resources * Language Training, Education, E-learning
E X P E R I E N C E
* Freelance Translator, Editor and Proofreader: currently working for several translation agencies in US, Canada and Europe. * Former Trade Commissioner at the Consulate General of Brazil in San Francisco. * Former Economic and Financial Analyst for Lloyds Bank Plc, São Paulo, Brazil. * Former Technical Analyst (provided support to financial market operations) at Banco Performance S.A, Rio de Janeiro, Brazil. * Over 15 years of translation experience (since 1993). * Trados user. * Member of the American Translators Association, ATA's Portuguese Language Division (PLD), and the Northern California Translators Association (NCTA). * Proficient in Windows and Macintosh operating systems. Aptitude for learning new software applications and new technologies. * Experience with a wide variety of file formats. Web savvy.
E D U C A T I O N
BA in Economics. Faculdades Integradas Cândido Mendes - Rio de Janeiro - Brazil
Excellent academic record: Top 10 college student
|
L A N G U A G E S
English - Portuguese (native) Portuguese - English E Q U I P M E N T
* Hardware: Dell Latitude laptop with 2GB RAM, Apple Macintosh 10.5 OS, 1 TB External Backup Server, 4 desktop computers and 3 additional laptop computers, High-speed cable connection, Wireless Internet (Wi-Fi), laser printers, scanner, fax, copier, among other devices.
* Software (possess and know how to work with): SDL Trados 2006; Trados 7.5; QuarkXPress Passport 6.0; FrameMaker 5.56; Adobe InDesign CS3; PageMaker 7.0; Illustrator CS3; PhotoShop CS3; Acrobat Professional 8.0; FileMaker Pro 5; PageMill; MS Office 2003 and XP (Microsoft Word XP, Excel, Microsoft Access, PowerPoint, FrontPage); Microsoft Works 8.5; Corel Draw 9.0; FreeHand 10; WordPerfect Office 2002 (WordPerfect 10.0, Quattro Pro 10.0, Corel Presentations 10.0); Transit 3.0; SDLX; DéjaVù; Dreamweaver MX; Flash MX; other DTP applications also available. C O N T A C T
please contact me via email address upon request USA
CONTACT
www.englishtoportuguese.com
|