NL, FL, HE, DE > EN

Meirav
Bruls


S P E C I A L I Z A T I O N

General, Legal, Commercial, Marketing, Literature

E X P E R I E N C E

In 1982 I translated a poetry book “Cryptograms from a Telestar” by the late Israeli poet David Avidan from Hebrew and English into Dutch for Poetry International, Rotterdam, 1982, where Mr. Avidan represented Israel.

Furthermore, I translated several poems by Mr. Avidan from Hebrew into English.

From 1979 until 1993 I worked as an in-house translator and project manager for “Ram” Communication Services, Ltd. in Tel-Aviv, Israel. The translations were mainly legal and commercial documents, marketing, alternative healthcare and literature from Hebrew, Dutch, Flemish and German into English.

From 1993 until 1998 I was employed by one of the largest food importers in Israel, M. Prop & Son Ltd., as Manager of the Import Department, where I also used my translator skills on a regular basis.

From 1998 until July 31, 2001, I worked as the Executive Assistant to the CEO at Top Image Systems, Ltd., a software house in Tel Aviv that specializes in software for automated data processing. Here, I regularly translated documentation from Dutch and German into English.

Lately, I have done several translation projects, o.a. a website translation, contracts and an extensive proofreading assignment, and I am presently working on the Hebrew-English translation of a proze/poetry book by Mr. Gad
Assouline, "The Human Ocean".

 
E D U C A T I O N

High School
Secretarial Course
Hebrew (Open University, Tel Aviv)


L A N G U A G E S

Dutch - English (native)
Hebrew - English
German - English (native)
Flemish - English (native)
E Q U I P M E N T

Pentium 4
Digital Epson Stylus Color 480
Windows 98SE
MS Office 2000 SR-1 Premium
WordWeb
Adobe Acrobat 4.0

C O N T A C T

24 David Hamelech Blvd.


Tel.: 972-3-6090630
Mobile : 972-54-642726

64954 Tel Aviv
Israel
CONTACT
 



Visit the Translators Directory at foreignword.biz
disclaimer notice